Home Prior Books Index
←Prev   1 Corinthians 8:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Περὶ τῆς βρώσεως οὖν τῶν εἰδωλοθύτων οἴδαμεν ὅτι οὐδὲν εἴδωλον ἐν κόσμῳ, καὶ ὅτι οὐδεὶς ⸀θεὸς εἰ μὴ εἷς.
Greek - Transliteration via code library   
Peri tes broseos oun ton eidolothuton oidamen oti ouden eidolon en kosmo, kai oti oudeis rtheos ei me eis.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus Deus nisi unus

King James Variants
American King James Version   
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.
King James 2000 (out of print)   
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
King James Bible (Cambridge, large print)   
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.

Other translations
American Standard Version   
Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no God but one.
Aramaic Bible in Plain English   
Concerning food sacrifices to idols, we know that the idol is nothing in the universe and that there is no other God but One.
Darby Bible Translation   
concerning then the eating of things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God save one.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But as for the meats that are sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no God but one.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no God but one.
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore, as to the eating of food offered to idols, we know that “an idol has no real existence,” and that “there is no God but one.”
God's Word   
Now about eating food that was offered to false gods: We know that the false gods in this world don't really exist and that no god exists except the one God.
Holman Christian Standard Bible   
About eating food offered to idols, then, we know that "an idol is nothing in the world," and that "there is no God but one."
International Standard Version   
Now concerning eating food offered to idols: We know that no idol is real in this world and that there is only one God.
NET Bible   
With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that "an idol in this world is nothing," and that "there is no God but one."
New American Standard Bible   
Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that there is no such thing as an idol in the world, and that there is no God but one.
New International Version   
So then, about eating food sacrificed to idols: We know that "An idol is nothing at all in the world" and that "There is no God but one."
New Living Translation   
So, what about eating meat that has been offered to idols? Well, we all know that an idol is not really a god and that there is only one God.
Webster's Bible Translation   
Therefore as concerning the eating of those things that are offered in sacrifice to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
Weymouth New Testament   
As to eating things which have been sacrificed to idols, we are fully aware that an idol is nothing in the world, and that there is no God but One.
The World English Bible   
Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no other God but one.